合伙人 Partner

王文辉律师是诉讼与争议解决部的联席主管,他的执业领域包括国际仲裁、银行诉讼、公司破产和重组以及公司诉讼。

William is the Co-Head of the Litigation & Dispute Resolution Department. His areas of practice encompass international arbitration, banking litigation, corporate insolvency and restructuring as well as corporate litigation. 

王律师经常代理股东诉讼案件,例如涉嫌压迫少数股东、违反董事职责、挪用公司财产(包括信息)以及并购交易中产生的纠纷。王律师还积极代表客户处理公司纠纷,如股东和董事的纠纷以及合资企业的纠纷。在仲裁领域,他最近参与了一起案件,新加坡法院在该案中就仲裁前置要求是否存在可采性推定作出了裁决。

William often acts in shareholder litigation, such as alleged minority oppression, breach of directors’ duties, misappropriation of company property (including information) as well as disputes arising out of M&A transactions. He also vigorously represents clients in corporate disputes, including those between shareholders and directors, as well as disputes arising from joint ventures. Where arbitrations are concerned, he was most recently involved in a case where the Singapore court ruled on whether there should be any presumption of admissibility for pre-arbitration requirements.

王律师尤为关注损害评估和估价方法领域,他认为大多数争议最终都与损害及其评估有关——王律师熟知该领域的技术和法律方面事务,客户亦对此十分重视。

William has special interest in the field of assessment of damages and valuation methodology, as he believes that most disputes would be ultimately concerned with damages and its assessment – he is familiar with the technical and legal aspects of this area which is valued by clients.

《法律500强亚太指南2024》称王律师“能够清晰确定诉讼策略并据此准备案件”,且“具备将复杂事务分解为可操作步骤的能力”。《法律500强亚太指南2020》称王律师“……挖掘问题核心和提出友好且(最重要的是)商业可行的解决方案的能力从未令客户失望。”。他还入选了《亚洲法律杂志》“2025年顶尖诉讼律师30强”榜单。

The Legal 500 Asia Pacific 2024 states that William is “able to clearly identify a litigation strategy and prepare the case accordingly”  and “has the ability to break complex matters into manageable steps”, whilst the 2020 edition states that he “…never …disappoint(s) with his ability to distill the issues and bring about an amicable and (most importantly) commercially palatable resolution to any situation.”.  He is also recognised in the Top 30 Litigators 2025 list by Asian Legal Business.

王律师于2000年获得新加坡律师资格后加入本所,自2006年起担任合伙人。他同时担任新加坡华乐团副主席。

William joined the Firm in 2000 after he was called to the Singapore Bar and has been a Partner since 2006. He also serves as the Deputy Chairman of the Singapore Chinese Orchestra in Singapore.

代表性交易

  • 代理一家保险公司与一家银行之间的纠纷,该纠纷涉及新加坡、巴哈马和英属维尔京群岛等多个辖区信托/投资结构的欺诈和合法性以及担保的有效性,涉案价值约2亿美元。

Acting for the insurer in a dispute between an insurer and a bank spanning arbitration in Taiwan and court proceedings in Singapore. It involved fraud and the legality of trust/investment structures spanning various jurisdictions like Singapore, Bahamas and the British Virgin Islands, as well as the validity of security, with a value of about US$200 million.

  • 代理一起马来西亚和中国当事方之间的纠纷,该纠纷系对一笔流产的收购交易的尽职调查程序的纠纷,该案中,当事方对买方支付的定金和其他款项可否追回存在争议。

Acted in a dispute between Malaysian and Chinese parties over the due diligence process in an aborted acquisition deal, where parties are contesting the recoverability of deposits and payments made by purchaser.

  • 代表清算人向 Park Hotel Group 的董事兼控股股东追讨因低价交易、已宣派的股息和应收账款转让而产生的 6000 万新元或以上的资金。

Acting for the liquidator in seeking to recover funds from a director and controlling shareholder of the Park Hotel Group arising out of claims at an undervalue, declared dividends and transfer of receivables amounting to S$60 million or more.

出版物